В английском языке можно найти много слов, которые похожи по своей форме и созвучны, поэтому иногда может казаться, что одно и тоже слово можно использовать в разных соединениях с другими словами и в разных контекстах. Но я хочу вам сказать, что такое мнение очень обманчивое и иногда может свидетельствовать о недостаточной грамотности спикера, что иногда может быть причиной взаимонепонимания или отсутствия логики в сказанном.
Ярким примером в экономическом (economic) английском могут быть и такие слова как: economic/economical/economy/economics. Что же они означают в реальности???
ECONOMIC – экономический, хозяйственный (употребляется, когда речь идет о понятиях относящихся к сфере экономики и денежному обороту), например: экономическая политика – economic policy, экономические реформы – economic reforms, экономические показатели – economic figures
ECONOMICAL – экономный, бережливый, рентабельный, экономически выгодный, например: эти маленькие машины очень экономные – these little cars are very economical
ECONOMY – хозяйство, экономика, например: рыночная экономика – market economy
ECONOMICS – экономика как наука, которая изучает economy, например: в университете он изучает экономику – he learns economics at the university